-
1 судебная полиция
-
2 судебная полиция
-
3 полиция полици·я
уголовная полиция — criminal police; (во франкоязычных странах) judicial police
-
4 судебный
прил.judicial;juridical;legal;( в значении прил-ого) court- судебный вызов
- судебный документ
- судебный запрет
- судебный иммунитет
- судебный исполнитель
- судебный надзор
- судебный округ
- судебный орган
- судебный представитель
- судебный прецедент
- судебный приговор
- судебный приказ
- судебный пристав
- судебный процесс
- судебный секвестр
- судебный устав
- судебный штраф
- судебный экспертсудебный служащий (чиновник) — judicial officer; officer of justice
\судебныйая власть — judicial authority (power); jurisdiction; ( орган власти) the judiciary
\судебныйая деятельность — administration of justice; judicial activity
\судебныйая должность — judicial office
\судебныйая инстанция — degree (instance) of jurisdiction; juridical instance
\судебныйая коллегия — banc; bank; bar; bench; court in banc (bank); full court; judicial board (division); panel of judges; ( по гражданским делам) civil chamber
\судебныйая лаборатория — forensic laboratory
\судебныйая медицина — forensic (legal) medicine
\судебныйая ошибка — judicial error; miscarriage of justice
\судебныйая повестка — judicial summons
\судебныйая полиция — judicial police
\судебныйая пошлина — judicial stamp duty
\судебныйая практика — cases; precedents; court (judicial) opinion (practice)
\судебныйая проверка — court verification
\судебныйая психиатрия — forensic psychiatry
\судебныйая расправа — court (legal) lynching
\судебныйая реформа — judicial reform
\судебныйая система — court (judiciary) system; judicature
\судебныйая тяжба — lawsuit; litigation
\судебныйая экзекватура — certification of a judgement; execution order
\судебныйое ведомство — judicial branch of government; judiciary establishment; the judiciary
\судебныйое дело — (court) case; cause; judicial (legal) proceeding(s); litigation
\судебныйое доказательство — judicial evidence
\судебныйое заседание — court (in) session; judicial session; session (of the court); sitting (of the court)
\судебныйое место — forum
\судебныйое одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
\судебныйое поручение — court order; judicial commission; letters rogatory
\судебныйое постановление (распоряжение) — adjudication; court (judicial) decision (ruling, order); judgement
\судебныйое право — judicial (judiciary) law; law of the courts
\судебныйое правотворчество — judicial legislation
\судебныйое представительство — counsel; legal representation
\судебныйое преследование — prosecution
\судебныйое признание — judicial confession
\судебныйое присутствие — banc; bank; bar; bench
\судебныйое разбирательство — judicial (legal) proceeding(s); lawsuit; trial; ( урегулирование в судебном порядке) judicial settlement
\судебныйое разлучение — ( супругов) judicial separation
\судебныйое расследование — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое решение — adjudication; award; court (judicial) decision (ruling); judgement
\судебныйое следствие — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое толкование — judicial construction (interpretation)
\судебныйое усмотрение — judicial discretion
\судебныйые издержки — court (judicial) charges (costs, expenses); law (legal) charges (costs, expenses)
\судебныйые ограничения — judicial restraints (restrictions)
акт \судебныйой власти — judicial act
в \судебныйом порядке (\судебныйым порядком) — by judicial settlement; judicially
в открытом \судебныйом заседании — in open court
открывать \судебныйое заседание — to open the court
преследовать в \судебныйом порядке — to prosecute
-
5 уголовная полиция
1) Law: crime intelligence, criminal intelligence, detective force, intelligence police, law enforcement intelligence, police detection, police intelligence2) Diplomatic term: judicial police (в франкоязычных странах)3) Business: criminal policy4) Security: criminal police -
6 судебный надзор
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судебный надзор
-
7 неправомерный
прил.illegal;tortious;unlawful;unjust;unjustifiable;wrong;wrongful;( ненадлежащий тж) improper;undue\неправомерныйое действие — wrongful act
\неправомерныйое поведение — misbehaviour; misconduct
\неправомерныйое прекращение — ( дела) wrongful dismissal
\неправомерныйое присвоение (завладение) — misappropriation
\неправомерныйое увольнение — wrongful dismissal
\неправомерныйые действия полиции — police misconduct
\неправомерныйые действия судьи — judicial misconduct
-
8 надзор
юр.1) supervisionпрокурорский надзор — procurator's / procuratorial supervision, supervision by a public prosecutor
орган надзора — supervisory authority / body
2) (слежка, наблюдение) surveillance, observation, supervisionбыть под надзором — to be under supervision / surveillance (of)
быть под надзором полиции — to be under police supervision / surveillance
держать под надзором — to keep (smb.) under surveillance / observation
установить надзор — to put (smb.) under supervision / surveillance / observation
3) собир. (группа людей) inspectorateпрокурорский надзор — public procecutor's / procurator's supervision; (учреждение на Западе) Directorafe of Public Prosecutors
-
9 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
10 общий надзор
-
11 административный надзор
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > административный надзор
-
12 прокурорский надзор
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > прокурорский надзор
-
13 служба страхового надзора
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > служба страхового надзора
-
14 неправильное действие государства
неправильное действие государства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
wrongful government act
A deed performed by a government official or agent in exercise of police, constitutional, legislative, administrative or judicial powers that infringes upon the rights of another and causes damage, without protecting an equal or superior right. (Source: BLD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неправильное действие государства
См. также в других словарях:
Central Directorate of the Judicial Police and Intelligence — This box: view · talk · edit … Wikipedia
Federal Judicial Police — The Federal Judicial Police was the federal police force of Mexico.In 2002 it was replaced by the Federal Agency of Investigation (Mexico) due to corruption problems.ee also*People s Armed Police *United States Federal Bureau of Investigation… … Wikipedia
Police Vehicles in Belgium — Before 2001, there were several police agencies in Belgium: Rijkswacht (State Police a.k.a. Gendarmerie), Gemeentepolitie (City Police or Municipal Police) and Gerechtelijke Politie (Judicial Police). | | | | | |Gendarmerie/RijkswachtThe… … Wikipedia
Police — For other uses, see Police (disambiguation). Department of Police redirects here. For other uses, see Department of Police (disambiguation) … Wikipedia
Police and Judicial Co-operation in Criminal Matters — (PJC), formally Justice and Home Affairs (JHA), is the third of the three pillars of the European Union, focusing on co operation in law enforcement and combating racism. It is based more around intergovernmental cooperation than the other… … Wikipedia
Police (película de 1916) — Saltar a navegación, búsqueda Police Título Carlitos, ladrón. Ficha técnica Dirección Charles Chaplin … Wikipedia Español
Judicial system of Iran — قوه فضاییه جمهوری اسلامی ایران The main building of Judicial system of Iran in Tehran. Established 1979(modern) 1905(history) … Wikipedia
Police corruption — is a specific form of police misconduct designed to obtain financial benefits, other personal gain, and/or career advancement for a police officer or officers in exchange for not pursuing, or selectively pursuing, an investigation or arrest. One… … Wikipedia
Police — Po*lice , n. [F., fr. L. politia the condition of a state, government, administration, Gr. ?, fr. ? to be a citizen, to govern or administer a state, fr. ? citizen, fr. ? city; akin to Skr. pur, puri. Cf. {Policy} polity, {Polity}.] 1. A judicial … The Collaborative International Dictionary of English
Police commissioner — Police Po*lice , n. [F., fr. L. politia the condition of a state, government, administration, Gr. ?, fr. ? to be a citizen, to govern or administer a state, fr. ? citizen, fr. ? city; akin to Skr. pur, puri. Cf. {Policy} polity, {Polity}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Police constable — Police Po*lice , n. [F., fr. L. politia the condition of a state, government, administration, Gr. ?, fr. ? to be a citizen, to govern or administer a state, fr. ? citizen, fr. ? city; akin to Skr. pur, puri. Cf. {Policy} polity, {Polity}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English